Sari la conținut

Sari la conținut


- - - - -

Sortimentatie?


33 raspunsuri la acest subiect

#21
andacos

andacos

    Membru VIP

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 27.306 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 11:36

E posibil sa fi fost spus la misto acel cuvant, trebuie luat contextul nu cuvantul in sine. Sunt multi utilizatori (nu useri, da? [:)] ) ce traiesc in tari straine si se adapteaza mai greu la trecutul rapid de la o limba la alta si atunci apar sincope in exprimare. Cat despre cilindree se foloseste mai mult decat capacitatea cilindrica in vorbirea curenta inginereasca. E un cuvant vechi provenit din franceza. Pentru restul problemelor si folosirea inutila a englezismelor e vorba de snobism si spoiala de cultura. ================ A confunda spoiala de cultura si snobismul a la Chirita din vorbirea unora, cu oficializarea unor neologisme in dictionare e si asta un fel de spoiala de cultura. Aducerea oficiala in limba romana si implicit in dictionare a unor neologisme de provenineta straina e un parcurs firesc pentru orice limba. Se numesc mijloace externe de imbogatire a vocabularului (azi se invata in scoala despre ele in capitole separate). Definitia neologismelor ar fi: sunt cuvintele noi împrumutate din alte limbi sau create în interiorul limbii prin derivare sau compunere. Limba romana ar fi fost mai saraca daca nu ar fi avut cuvinte gen crepuscul, meniu, elev, bleumarin, magazin, autopsie, crenvusti, foen, icesberg, spaghete, insula, colocviu, gratie, liceu etc. Astea nu deranjeaza pe nimeni pentru ca s-au nascut cu ele, dar nici nu se stie despre ele ca sunt trecute la capitolul neologisme. Daca ne uitam putin adanc in istorie dam de cucerirea normanda. Vorbesc de cucerirea Angliei. Si daca mai si citim una, alta vedem ca ei si-au impus limba, franceza veche, ca limba oficiala. Si asa s-a amestecat engleza veche cu franceza veche dand nastere limbii engleze mijlocii de azi. De unde credeti ca provine beef? De la boeuf. inainte limba oficiala in diplomatie, in politica, in importuri-exporturi era franceza. Pentru ca Franta a fost un pol imortant de cultura in Europa. Si asa a aparut adoptarea multor cuvinte frantuzesti in limbile europei. Azi, prin dominatia americana, engleza a luat locul francezei.

 

Citez mesajul intreg, doar pentru ca mi-e foarte greu sa citez doar prima parte, la care de fapt ma refer.

 

Viviana, un mesaj cu mult bun simt si extrem de bine formulat, ca de fiecare data as spune.

 

La prima parte, am doua completari( nu vreau sa spun corecturi ca nu detin eu adevarul absolut),, cuvintul a fost folosit intr-o descriere, nu la misto.Si eu traiesc in afara granitelor de foarte Multi ani si mie imi este foarte greu(desi nu am crezut niciodata sa mi Se  intimple) sa-mi gasesc cuvintele in limba romana, insa nu am folosit cuvinte in limba germana decit foarte rar, cind pur si simplu nu exista echivalent in llimba romana, insa am explicat intotdeauna ce vreau transmit( exceptie face autocorectorul telefonului care si pe mine ma exaspereaza uneori).Din respecte pentru interlocutor, in primul Rind.

 

La partea cu snobismul, da...cred ca asta e motivul englezismelor neavenite intr-o fraza, ca nu Pot cred ca cineva poate scrie doua cuvinte in romaneste iar pe al treilea nu si-l Mai aminteste.  [:)]

 

Ps. Am corectat mesajul asta de citeva ori, sper sa nu Se fi strecurat vreun englezism Sau cuvint German. [:)]


Editat de andacos, 18 decembrie 2018 - 15:24 .


#22
viviana

viviana

    Membru VIP

  • Moderators
  • 26.324 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 11:49

Tot eu!  [hia]   Poate cineva sa imi spuna care e cuvantul folosit in talonul unei masini acum? Cand locuiam in tara asa era trecut , capacitate  cilindrica . Ca eu am auzit cilindree  recent la Protv ,vorbeau de preturile asigurarilor pt autoturisme.   Incerc sa imi dau seama de cand s- a trecut la utilizatea unui alt termen .

Certificatul meu de inmatriculare e din 2005 si termenul e cilindree.

 

Nu s-a trecut la nimic. Pur si simplu sunt 2 cuvinte sinonime. Se folosesc  amandoua avand aproximativ acelasi procent de intrebuintare. Dupa cum am mai spus cilindree se foloseste de mult in descrierea termenilor tehnici ai unei masini si in vorbirea curenta inginereasca.

Il vei gasi in talon, in unele polite de asigurare.

 

Este exact acelasi lucru cu apus si asfintit. Unii folosesc apus si altii asfintit. Sau crepuscul ori amurg.  Asta nu inseamna ca s-a trecut la ceva.

 

============



#23
viviana

viviana

    Membru VIP

  • Moderators
  • 26.324 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 12:32

Andacos, ai dreptate. E vorba de respect. Dar mie imi place sa cred ca graba poate juca feste multora. Sau obisnuita folosirii dese a unui cuvant in engleza, "false frieend" cu cel din romana.

 

Ca exemplu poate fi dat cuvantul englezesc cabinet (dulap) cu pluralul romanesc cabineti   [:D]

In romaneste cabinet inseamna altceva.

Prima oara cand cineva povestea ca isi facea noi cabineti sau ii reconditiona pe cei vechi, sincer nu am inteles despre ce este vorba. A trebuit sa ma duc la dictionarul englez-roman.

 

[:)]  dar cel putin am invatat un cuvant nou in engleza.

==

Apoi mai este "am facut o rezervatie" (cand rezerva bilete de avion) si mie imi vine sa intreb: rezervatie de ce? de iepuri pitici, de sconsi?

==

Apoi mai intalnesti cate un copil "asa confident"!.  Sau sfaturi ca trebuie sa ai mai multa confidenta. Copilul acela e confidentul cui? Cui ii ii face confidente? De unde si pana unde sa innlocuiesti a avea incredere cu confident?

 

Astel de chestiuni sunt greu de citit. Pentru ca tot timpul trebuie sa te intorci la fraza si sa pui cuvantul corect in romaneste pentru a-i da inteles. Pentru mine si cei care cunosc engleza este usor. Pentru ceilalti e un chin.

 

Dar, na, acord circumstante atenuante. Nu am fost niciodata in pielea lor, in locul lor,  nu sunt alaturi  cand scriu si poate ii bazaie copiii sau sefii la cap in limba adoptiva sau se grabesc.

Deci nu am spus ca nu sunt in papucii lor. Ca noi rromanii nu suntem in papucii cuiva, dar dam papucii cuiva.  Tinem pe cineva sub papuc, dar in papuc nu ne bagam.



#24
Letitia1

Letitia1

    Membru VIP

  • PAID
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 17.254 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 13:10

Una e sa il auzi pe unul care e plecat de 20 de ani folosind: cabineti, confident, rezervatie, closet. voc, banat etc. si alta e sa auzi pe unul care vorbeste 24/7 limba romana folosind astfel de expresii, numai sa arata ce "cool" e el si cita engleza stie! Daca insa il pui sa poarte o conversatie banala in engleza, incepe fisticeala. Cunosc jde cazuri in viata reala!



#25
jenn

jenn

    Membru matur

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunct
  • 2.802 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 13:48

Viviana, daca puteam gasi in talon, nu mai scriam la subiect! [:)] Nu locuiesc de mult in Ro, de asta intrebam . Cat despre sinonimele asfinintit i si apus eu zic ca e altceva, ambele sunt incetatenite in romana de veacuri, parcaj si cilindree nu.


Editat de jenn, 18 decembrie 2018 - 13:48 .


#26
roxanaz

roxanaz

    Membru VIP

  • Moderators
  • 26.452 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 14:12

ambele sunt incetatenite in romana de veacuri, parcaj si cilindree nu.

 

"cilindree" nu e deloc un neologism. eu il stiu folosit din anii '80. chiar am sa verific acasa daca in editia mea veche de DEX (din aceeasi perioada) exista sau nu.



#27
viviana

viviana

    Membru VIP

  • Moderators
  • 26.324 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 14:12

Viviana, daca puteam gasi in talon, nu mai scriam la subiect! [:)] Nu locuiesc de mult in Ro, de asta intrebam . Cat despre sinonimele asfinintit i si apus eu zic ca e altceva, ambele sunt incetatenite in romana de veacuri, parcaj si cilindree nu.

Am dat exemplu acele sinonime pentru a ma face inteleasa cand spun ca  sinonimele functioneaza impreuna,  ramanand la alegerea vorbitorului pe care il prefera. Importanta e sa stie de existenta lor ca altfel nu are de unde alege.

Cilindree se foloseste de mult,  de mai bine de 30 de ani.

Parcaj e de vreo alti  60+  ani

 

Dar ca in orice limba unele cuvinte sunt mai des folosite, altele mai putin, schimband locul intre ele in permanenta, supravietuind, reanimandu-se si imbogatind cultura generala a comunitatii.

 

Depinde de om si de comunitate daca le primeste cu drag, cu suspiciune sau le respinge.



#28
viviana

viviana

    Membru VIP

  • Moderators
  • 26.324 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 14:14

"cilindree" nu e deloc un neologism. eu il stiu folosit din anii '80. chiar am sa verific acasa daca in editia mea veche de DEX (din aceeasi perioada) exista sau nu.

EXista, Rox. Am verificat. Dar deja stiam, ca a invatat CCS la facultate. L-am intrebat aseara.



#29
viviana

viviana

    Membru VIP

  • Moderators
  • 26.324 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 14:24

"cilindree" nu e deloc un neologism. eu il stiu folosit din anii '80. chiar am sa verific acasa daca in editia mea veche de DEX (din aceeasi perioada) exista sau nu.

Am uitat sa-ti spun. Cand o mai ajutam pe fii-mea la evaluare de avea de subliniat neologismee din text ei le puneau in categoria asta cam pe toate aparute dupa 1900 in special din franceza.

Ca crepuscul e vechi de prin anii '20 si e trecut in dictionarul de neologisme.



#30
roxanaz

roxanaz

    Membru VIP

  • Moderators
  • 26.452 mesaje

Postat 18 decembrie 2018 - 14:33

da, exact asa e, daca e din franceza sunt putine sanse sa fie neologism.




Panic Questions

  • SughiÈ› bebe in burtica

    Mihgaandrei
    - Ieri, 16:58

  • Secretie vaginală abundentă

    Mihgaandrei
    - Ieri, 16:57

  • Scădere in greutate

    SaraMaria26
    - apr 17 2024 19:00

  • Fată sau băiat

    Nataliaracila
    - apr 06 2024 20:17

  • MiÈ™cările bebeluÈ™ului

    catalinabd
    - apr 04 2024 05:53

Last Blogs

  • Bebe s-a intors deja, 28 saptamani

    marile11
    - Astăzi, 22:17

  • Dublu test pozitiv È™i nopÈ›i întregi nedormite!

    Ana1298
    - Astăzi, 17:26

  • Gata vacanta!

    Andreeaflore1991
    - Astăzi, 16:16

  • Minunea asteptata din burtica

    RoxiMada
    - Astăzi, 15:26

  • Nasterea prin cezariana

    AdrianaBlo
    - Astăzi, 10:27

Ultimele aprecieri

  • andacosPoza lui %s

    andacos
    ii multumeste lui

    szivarvany
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • monicaboPoza lui %s

    monicabo
    ii multumeste lui

    szivarvany
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • ElkiaPoza lui %s

    Elkia
    ii multumeste lui

    Laura25
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • OtiliavPoza lui %s

    Otiliav
    ii multumeste lui

    Laura25
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • ElkiaPoza lui %s

    Elkia
    ii multumeste lui

    ioana
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • - TOP 50 reputatii -