Sari la conținut

Sari la conținut


- - - - -

comentarii pe text "Tatal Nostru"


176 raspunsuri la acest subiect

#11
michelle-usa

michelle-usa

    Membru VIP

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 19.697 mesaje

Postat 28 septembrie 2018 - 22:13

[offt]  make sense e in engleza, in romana nu are  sens , e o expresie pe care o folosesti des gresit in postarile tale. Sper sa nu te deranjeze interventia mea.

 

vrei sa spui ca nu exista "are sens" in romaneste? nu stiu cum sa spun altfel….



#12
a_alinta

a_alinta

    Membru de baza

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 6.780 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 20:08

dupa cum suna rugaciunea, poata sa fie in ambele sensuri 

 

Tatal nostru
Care esti in ceruri
Sfinteasca-se numele Tau
Vie imparatia Ta
Faca-se voia Ta
Precum in cer asa si pre Pamant
Painea noastra cea de toate zilele
Da-ne-o noua astazi
Si ne iarta noua gresalele noastre
Precum si noi iertam gresitilor nostri
Si nu ne duce pre noi in ispita
Ci ne izbaveste de cel rau
Ca a Ta este imparatia
Slava si puterea
In numele Tatalui
Al Fiului
Al Sfantului Duh
Amin.

ai fost singura care a raspuns la intrebarea mea.  eu stiu ca michelle ma ocoloste, dar asteptam raspunsul de la ea cand e vorba de painea  noastra . chiar si in enegleza.

 

referitor la ce consider eu ca inseamna "vie" in aceasta rugaciune nu e frumos sa o dezvolt decat daca am timp sa deschid un subiect la un alt topic.



#13
a_alinta

a_alinta

    Membru de baza

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 6.780 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 20:45

Vie împărăția ta nu prea are noima, fata de Celelate versuri care absolut toate conțin câte un verb. Corect ar fi Vie sa fie împărăția ta, in cazul in care s-ar referi la o împărăția care este vie, trăiește. Dar și așa, e lipsit de sens. Pt ca in rugăciune se dorește ca împărăția cerului sa vina pe pământ. 

 

Vie împărăția ta înseamnă sa vina împărăția ta. Spus in termen popular. 

e subiectul din fraza.



#14
mihaela_s

mihaela_s

    Membru VIP

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 28.843 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 21:01

e subiectul din fraza.

 

Subiectul e împărăția. Vie este verbul. Sa vina, spus in termen popular. Am dat exemple in trei alte limbi, unde este același lucru. 



#15
a_alinta

a_alinta

    Membru de baza

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 6.780 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 21:08

Subiectul e împărăția. Vie este verbul. Sa vina, spus in termen popular. Am dat exemple in trei alte limbi, unde este același lucru. 

dupa cum ma stii, eu nu caut explicatii in alte limbi, sau mai bine zis ce cred altii despre asa ceva, pentru ca aici nu este gramatica niciunei limbi.

 

edit. am vorbit de fraza , nu de propozitie.


Editat de a_alinta, 10 octombrie 2018 - 21:10 .


#16
a_alinta

a_alinta

    Membru de baza

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 6.780 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 21:24

inca astept raspunsul lui michelle la intrebarea mea. cand o avea timp.



#17
mihaela_s

mihaela_s

    Membru VIP

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 28.843 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 22:05

dupa cum ma stii, eu nu caut explicatii in alte limbi, sau mai bine zis ce cred altii despre asa ceva, pentru ca aici nu este gramatica niciunei limbi. edit. am vorbit de fraza , nu de propozitie.

 

Nu este nimic de crezut. Ce legătura are in ce limba e? In orice limba e același lucru. Nu e vorba de gramatica, e vorba de cuvânt. Asta e tradus in orice limba. Vie=sa vina in orice limba vrei. 



#18
a_alinta

a_alinta

    Membru de baza

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 6.780 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 22:08

Nu este nimic de crezut. Ce legătura are in ce limba e? In orice limba e același lucru. Nu e vorba de gramatica, e vorba de cuvânt. Asta e tradus in orice limba. Vie=sa vina in orice limba vrei. 

cine a inventat  cuvantul?  vie nu e egal cu sa vina in ncio limba.



#19
Judoka02

Judoka02

    Membru senior

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunct
  • 4.875 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 22:21

Ba da, e o forma care nu se mai foloseste. Mihaela a explicat f bine.

 

http://www.uaic.ro/t...tim-pe-de-rost/

 



#20
mihaela_s

mihaela_s

    Membru VIP

  • Membri
  • PunctPunctPunctPunctPunctPunctPunct
  • 28.843 mesaje

Postat 10 octombrie 2018 - 22:22

a_alinta, in orice limba iei rugăciunea, cuvântul care e in locul cuvântului “vie” din rugăciunea in romană, este tradus “sa vina”. Mai pe românește nu pot explica. 




Panic Questions

  • Bebe 1 aniÈ™or greutate mica

    lar
    - apr 22 2024 17:43

  • Bebe 1 an greutate mică

    lar
    - apr 22 2024 17:30

  • SughiÈ› bebe in burtica

    Mihgaandrei
    - apr 18 2024 16:58

  • Secretie vaginală abundentă

    Mihgaandrei
    - apr 18 2024 16:57

  • Scădere in greutate

    SaraMaria26
    - apr 17 2024 19:00

Last Blogs

  • Planificarea pe etape

    RoxiMada
    - Ieri, 19:33

  • Organizarea garderobei - sfaturi utile

    Ana1298
    - Ieri, 18:19

  • A 15a postare

    Andreeaflore1991
    - Ieri, 11:33

  • Cea mai asteptata ecografie

    Roxana3001
    - Ieri, 11:06

  • Bagajul de maternitate 👜

    BiancaDragnea
    - Ieri, 08:13

Ultimele aprecieri

  • andacosPoza lui %s

    andacos
    ii multumeste lui

    szivarvany
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • monicaboPoza lui %s

    monicabo
    ii multumeste lui

    szivarvany
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • ElkiaPoza lui %s

    Elkia
    ii multumeste lui

    Laura25
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • OtiliavPoza lui %s

    Otiliav
    ii multumeste lui

    Laura25
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • ElkiaPoza lui %s

    Elkia
    ii multumeste lui

    ioana
    pt. aprecierea acestui mesaj

  • - TOP 50 reputatii -